加坡150間教會(huì)聯(lián)合推出的廣告,引起了很大回響。新加坡政府一向?qū)ψ诮绦詮V告有很嚴(yán)謹(jǐn)?shù)南拗疲芏鄷r(shí)候都不會(huì)準(zhǔn)許出街,但這套廣告攻勢(shì)成功在報(bào)刊、地鐵燈箱、直接登門郵件,以及電視上播出了。雖然因?yàn)槠渌诮倘耸坎粷M而要停止,但已是一個(gè)難得的「創(chuàng)舉」。
這輯廣告的素質(zhì)十分高,連新加坡廣告界相當(dāng)受尊崇的廣告大師Neil French,也認(rèn)為是 “probably the best-synergized campaign, across all media that he has ever seen”. 廣告由新加坡O&M廣告公司創(chuàng)作,創(chuàng)作人是Eugene Cheong 及 Pei Pei Ng。平面廣告共有24個(gè)不同版本,全部都是黑底白紙的純字稿。以下是有人嘗試譯了一部分與大家分享。神不只是那個(gè)高高在上的神,乃是那位愿意和大家一起 分享喜與悲的神。
1. If you miss the sunrise I made for you today, never mind. I’ll make you another one tomorrow. — God
假如你錯(cuò)過了今天我為你準(zhǔn)備的日出,不要緊,明天我再為你準(zhǔn)備。 ——上帝
2. Don’t forget your umbrella, I might water the plants today. — God
上街請(qǐng)記得帶傘,今天我也許要澆澆花。 ——上帝
3. How can you possibly be a self-made man? I specifically recall creating you. — God
你怎么會(huì)不是我創(chuàng)造的?怎么創(chuàng)造你的我記得特別清楚。 ——上帝
4. Of course I have a sense of humor. I gave you the platypus, didn’t I? — God
我當(dāng)然有幽默感,我不是為你們創(chuàng)造了鴨嘴獸嗎? ——上帝
5. It’s not the end of the world. Not until I say so, anyway. — God
世界末日還沒到,等我親口說的才算。——上帝
6. I hate rules. That’s why I only made ten of them. — God
我討厭戒條,所以只定了十條而已。 ——上帝
7. If you think the Mona Lisa is stunning, you should look at my masterpiece. In the mirror.? — God
你覺得“蒙娜麗莎的微笑”美麗絕倫?你真該看看我的大作,你鏡子里那個(gè)就是。——上帝
8. If I gave you everything you asked for, where would you put it?—God
要是你所求的我全都給你,你哪有那么多地方擺? ——上帝
9. What do I have to do to get your attention? Take out an ad in the paper?— God
怎樣才能讓你注意到我?抽掉所有報(bào)紙廣告嗎? ——上帝
10. Nietzsche is dead. — God
尼采已死。 ——上帝
11. 我當(dāng)然知道做人難,別忘了你是我做的。 ——上帝
12. 酒后別開車,我知道你還不想見我。 ——上帝
13. 我是完美主義者,不信你照照鏡子。 ——上帝
未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載:4A廣告提案網(wǎng) | 廣告小報(bào) | 廣告圈那點(diǎn)事 » 奧美為新加坡基督教會(huì)創(chuàng)意的廣告文案
4A廣告提案網(wǎng) | 廣告小報(bào) | 廣告圈那點(diǎn)事

